Argentims
소통의 예술 Arte de comunicación
우리 ARGENTIMS 는 지난 30년 동안
여러분과 함께 쌓아온 경험을 기반으로,
당신의 머리와 입이
되어 세계와 소통할 수 있도록 하겠습니다.
Nosotros, ARGENTIMS, hemos acumulado una invaluable experiencia contigo a lo largo de 30 años. Nos convertimos en tu voz y representamos tus pensamientos para comunicarte efectivamente con el mundo.
Nuestros servicios
1
번역
한국어 스페인어
Traduccion Español-Coreano
공증이 필요하거나 공증이 필요하지 않는 모든 문서, 증명서,
전문 서류 , 법원서류등 전반적인 모든 번역을 하고 있습니다.
아울러 특허청에 필요한 서류 및
상호등록에 대한 번역 및 대행 절차 해드립니다.
2
통역
한국어 스페인어
Interpretacion Español-Coreano
모든 통역 업무.
법원, 공. 사 기업에 필요한 통역,
관공서 업무관련
통역 해드립니다.
3
변리사
특허품 및 상호등록
Agente de la propiedad intelectual
2022년도 아르헨티나 INPI
( Instituto Nacional Propiedad Intelectual ) 에서 실행한
변리사 자격 코스를 밟고
변리사 자격을 취득하여
새로운 업무를
시작하였습니다.
변리사의 주요 업무는
산업 재산권 ( 특허권, 실용신안권, 디자인 보호권, 상표권) ,
신지적 재산권등의 권리취득이나 분쟁 해결에 관련된 제반 업무를
수행하고 있습니다.
통-번역사 이 호재님은
SOBRE EL TRADUCTOR
1971년, 아르헨티나로 이민. 초, 중, 고등학교, 그리고 UADE무역학과 대학을 졸업한 뒤에는 연세대 대학원에서 석사과정을 마쳤습니다. 그 후, 스페인어-한국어 통.번역사 자격을 아르헨티나에서 최초로 획득하여 현재까지 30년간 사법부 통역관으로 활동하고 있습니다. 현재 아르헨티나 대통령실에서 한국어 통역.번역사로 임명받아 아르헨티나 대통령의 통역관으로 현역 중입니다.
이 기간 동안, 대한민국 대통령 노무현, 문재인 대통령께서 방아 시 Nestor Kirchner 전 대통령, Daniel Scioli 전 부대통령, Mauricio Macri 전 대통령, Alberto Fernandez 전 대통령 등 아르헨티나의 주요 정치인들의 통역을 맡았으며, 2018년 G20 회의에서는 한국어 통역사로 참여하여 임무를 수행했습니다. 또한 한국의 원자력발전소, 삼성, 포스코 등의 기업 및 한국 국회의원 방문 시에도 통역 업무를 수행하고 있습니다.
En 1971, emigró a Argentina y concluyo la primaria, secundario y la Licenciatura en Comercio Internacional en UADE (1989). Posteriormente completó su maestría en la Universidad de Yonsei. Luego obtuvo la Matricula (2908) de Traductor Publico español-coreano, siendo la primera persona en lograrlo en la colectividad coreano en Argentina, y ha dedicado 34 años de su carrera como traductor e intérprete siendo designado como el traductor oficial, desempeñándose como intérprete oficial del presidente de la Republica Argentina.
A lo largo de su trayectoria, ha interpretado para destacados políticos argentinos, como los expresidentes Néstor Kirchner, Daniel Scioli, Mauricio Macri, Alberto Fernández, así como para los presidentes surcoreanos Roh Moo-hyun y Moon Jae-in. Además, fue parte del equipo de interpretes en la reunión del G20 en 2018. También ha brindado servicios de interpretación para importantes empresas como
la planta de energía nuclear de Corea, Samsung, POSCO, entre otras, durante las visitas de legisladores surcoreanos.
주요 업무 Experiencias importantes
a partir del 1989
아르헨티나 사법부에 소속되어 한인교포가 연루된 900건 이상의 서면 재만 및 구두 재판에 통역관으로 재직하고 있다. 또 아르헨티나 법무부, 외무부, 농업부, 노동부, 원자력 관리국 등의 공공기관에서 동시통역 및 문서번역을 전담하고 있다.
Pertenece al poder judicial argentina en calidad de perito traductor y trabajo como intérprete en más de 600 juicios escritos y orales en los que están involucrados coreanos. También en las instituciones públicas como el ministro de Justicia, el Ministerio de Relaciones Exteriores , el Ministerio de Agricultura, el Ministerio de Trabajo y la NASA confían en los servicios de interpretación y de traducciones de los documentos.
2004
대한민국 노 무현 전 대통령 방아시 아르헨티나 네스또르 키츠네르 전 대통령의 한국어 통역관 으로 임명 받고 까사로사다와 올리보스대통령 관저 그리고 국회의사당에 서 다니엘 스시올리 전 부대통령의 통역관으로 임무 수행하였다.
Desempeñó sus funciones como intérprete coreano del ex presidente de Argentina Néstor Kirchner durante la visita oficial el Presidente de Corea Roh Moo Hyeon.
A partir del 2004 hasta actual
부에노스 아이레스 법학부 한국어 통 번역학과 전임교수로 임명받고 현재 까지 다수의 우수한 졸업생을 배출하고 있다.
Fue nombrado profesor examinador de la carrera de Traductor Publico en idioma Coreano en la Facultad de Derecho de la Universidad de Buenos Aires, desde 2004.
아르헨티나 외무부, 농업부, 노동부, 원자력 관리국 등의 공공기관에서 동시통역 및 문서번역을 전담하고 있다.
Las instituciones públicas como el Ministerio de Relaciones Exteriores de Argentina, el Ministerio de Agricultura, el Ministerio de Trabajo y la Administración de Energía Atómica confían en los servicios de interpretación y de traducciones de los documentos.
2018
아르헨티나의 G20 ( 멘도사주) 동시 통역관으로 임명
Traductor del G20 en el idioma coreano durante la al G20 en Mendoza, Pcia. de Mendoza
2019
대한민국 문재인 전 대통령 아르헨티나 G20 방아시 당시 아르헨티나공화국 마우리시오 마크리 대통령의 한국어 통역관으로 회의 및 대담에 참여 임무 수행.
Traductor del Presidente Mauricio Macri en el Idioma coreano durante la visita oficial del Presidente Moon Jae In a la Argentina.
2021-2022
아르헨티나 공화국 대통령 알베르토 페르난데스 와 대한민국 문재인 전 대통령과의 통화 통역관.
Traductor del Presidente Alberto Fernández en el idioma Coreano durante la comunicación oficial con el Presidente de Corea Moon Jae In.
2022.10.
대한 민국 한 덕수 총리 방아시 아르헨티나 공화국 대통령 알베르토 페르난데스 한국어 통역관.
Traductor del Presidente Alberto Fernández en el idioma Coreano durante la visita el Primer ministro Han Duck Su.